Перевод «Soldier Boy»

Soldier Boy

Мальчик-солдат

 Ардуини, Арч
С альбома Night On Bröcken
  
Little soldier, plastic pistolМаленький солдат, пластмассовый пистолет
aiming for the head.Целится в голову.
Now you see me, now you don't.Сейчас ты меня видишь, а теперь — нет.
You missed me, you're dead.Ты промахнулся в меня, ты умер.
Laughing, hiding in the bushes,Смеясь, прячась в кустах,
scatter for your life.Бросаясь врассыпную ради своей жизни.
Little soldier tripped and fell,Маленький солдат споткнулся и упал,
get him with your knife.Добей его ножом.
 
Electric eye is loaded,Фотоэлемент загружен,
it shows them it's okay to kill.Он показывает им, что убивать — нормально.
They eventually will.В конечном счёте они так и будут делать.
 
Mother calls you in for lunch,Мама зовёт тебя обедать,
put the war on hold.Приостанови войну.
Too rough to play with other kids,«Слишком жестокая игра для детей,
how many times you've been told.Сколько раз тебе говорили?».
Laugh at pain it's silly.Смейся над болью, это глупо.
He'd make the soldiers bleed.Он прольёт солдатам кровь,
Break the flesh, twist the bone,Разорвёт плоть и переломает кости,
bring them to their knees.Поставит их на колени.
 
You don't throw stick and stone,Ты не выбросишь палку и камень,
you leave the little girls alone she said, leave them alone.Она сказала, чтобы ты оставил маленьких девочек в покое, оставь их в покое.
First sight of blood at ten,Первый раз увидел кровь в десять лет,
fell off the swing and cracked his head, it's all red.Упал с качелей и ударился головой, всё вокруг было красным.
 
A still and quiet conscience,Тихая и спокойная совесть,
regardless of their doom,Независимо от их судьбы,
The victims play, they're on their way,Жертвы нашлись, они уже в пути,
Soldier Boy.Мальчик-солдат.
No sense they have, of ills to come.Они не чувствуют наступающей беды.
Nor care beyond ills of today,И не волнуются о сегодняшних бедах,
they've lost their way, Soldier Boy.Они сбились с пути, мальчик-солдат.
 
Playgrounds into battle fields,Игровые площадки стали полями сражений,
diapers into greens and stripes,Подгузники выкрашены в камуфляж,
Mold plastic into steel, the war is real,Пластик — это сталь, война реальна,
the soldiers fight tonight.Солдаты бьются сегодня.
Little soldier falls once more,Маленький солдат упал ещё раз,
sees red glow like the sun.Видит красное свечение, подобное солнцу.
Mother calls him back toМама зовёт его обратно,
Arlington, in Washington.В Арлингтон в Вашингтоне.
 
You don't throw stick and stone,Ты не выбросишь палку и камень,
you leave the little girls alone she said, leave them alone.Она сказала, чтобы ты оставил маленьких девочек в покое, оставь их в покое.
First sight of blood at ten,Первый раз увидел кровь в десять лет,
fell off the swing and cracked his head, it's all red.Упал с качелей и ударился головой, всё вокруг было красным.
 
A still and quiet conscience,Тихая и спокойная совесть,
regardless of their doom,Независимо от их судьбы,
The victims play, they're on their way,Жертвы нашлись, они уже в пути,
Soldier Boy.Мальчик-солдат.
No sense they have, of ills to come.Они не чувствуют наступающей беды.
Nor care beyond ills of today,И не волнуются о сегодняшних бедах,
they've lost their way, Soldier Boy.Они сбились с пути, мальчик-солдат.
Защитный код

 
Быстрый вход