Перевод «Seven Stars»
Seven Stars | Семь звёзд |
---|---|
С альбома Theories Of Flight | |
Sometimes one photograph | Иногда одна фотография |
Can make the whole world fade | Может заставить весь мир померкнуть. |
You'll never be the same | Ты никогда не будешь тем же, |
You'll never be the same | Ты никогда не будешь тем же. |
While silent words were read | Пока читаются безмолвные слова, |
The miles still divide | Нас всё ещё разделяют мили. |
You'll never be the same | Ты никогда не будешь тем же, |
You'll never be the same | Ты никогда не будешь тем же. |
Seven stars, destination | Семь звёзд, далёкая цель |
Calling out my name | Зовёт меня по имени. |
Seven stars, destination | Семь звёзд, далёкая цель, |
Take me far away | Забери меня подальше! |
Then the slow walk we made | Тогда мы медленно двигались, |
Turned the hours into days | Превратили часы в дни. |
I'll never be the same | Я никогда не буду тем же, |
I'll never be the same | Я никогда не буду тем же. |
What once was lost is found | Потерянное нашлось, |
And I cannot deny | И я не могу отрицать — |
I'll never be the same | Я никогда не буду тем же, |
I'll never be the same | Я никогда не буду тем же. |
Seven stars, destination | Семь звёзд, далёкая цель |
Calling out my name | Зовёт меня по имени. |
Seven stars, destination | Семь звёзд, далёкая цель, |
Take me far away | Забери меня подальше! |
Yesterday, I could never see | Вчера я бы ни за что не увидел |
A future far beyond, forever | Далёкого будущего. |
I would stay if you wanted me | Я бы остался, если я тебе нужен. |
I know where I belong, forever | Я знаю, где моё место, навсегда. |
So now face the day, make the change | А теперь встреть новый день, изменись, |
When the story ends it now begins forever | Когда история заканчивается, она начинается снова, и так всегда. |
And I've felt the flame, seen the light | И я чувствовал пламя, видел свет |
Of your seven stars that burn at night, forever | Твоих семи звёзд, которые вечно горят в ночном небе. |
Seven stars, destination | Семь звёзд, далёкая цель |
Calling out my name | Зовёт меня по имени. |
Seven stars, destination | Семь звёзд, далёкая цель, |
Take me far away | Забери меня подальше! |
Добавить комментарий