Перевод «The Light and Shade of Things»
The Light and Shade of Things | Свет и тени вещей |
---|---|
С альбома Theories Of Flight | |
You confess a lot of things | Ты признаёшься во многих вещах, |
But you confess alone | Но ты признаёшься один. |
The absence of a person brings | Отсутствие человека вызывает |
The burning question home | Дома животрепещущий вопрос. |
The nights are long, they turn to days | Ночи длинные, они превращаются в дни, |
And sleep is not a friend | И сон — не друг. |
The voices though you hear them sing | Эти голоса, хоть ты и слышишь, как они поют, |
Are only in your head | Есть только в твоей голове. |
And you have not begun to fight | И ты ещё не начал бороться, |
It slowly takes a toll | Это постепенно берёт своё. |
The burden of the little thing | Тяжесть одной мелочи |
Will never make you whole | Никогда не раздавит тебя всего. |
I understand that feeling of dread, you're used to it | Я понимаю это чувство страха, ты привык к нему, |
And those empty promises are just the same | Как и к тем пустым обещаниям. |
When our time had come to end, it's over then | Когда наше время подошло к концу, всё закончилось, |
It's over then, it's over | Тогда всё закончилось, всё закончилось. |
The light and shade of things | Свет и тени вещей, |
The light you held is gone | Свет, за который ты держался, погас. |
And although people change | И, хотя люди меняются, |
I know it can't be far | Я знаю, что не сильно. |
The light and shade of things | Свет и тени вещей, |
And I can't understand | И я не могу понять, |
How one is more important | Почему одно важнее, |
Than the other | Чем другое. |
You're nowhere now, you're nowhere now | Тебя нигде нет, тебя нигде нет, |
I know that it's hard to find | Я знаю, как трудно достучаться |
A heart that's there inside | До сердца, которое там, внутри. |
It's hard to find your heart now | Сейчас трудно достучаться до твоего сердца. |
Forget falling down, forget all that you've been | Забудь падение, забудь всё, кем ты был, |
It's time to face those broken promises | Пришло время решить эти нарушенные обещания. |
Oh, burn the past, this thing has to end | О, сожги прошлое, это должно закончиться, |
I wish that it felt strange that you feel nothing | Я хочу, что странно, чтобы ты ничего не чувствовал. |
The light and shade of things | Свет и тени вещей, |
The light you held is gone | Свет, за который ты держался, погас. |
And although people change | И, хотя люди меняются, |
I know it can't be far | Я знаю, что не сильно. |
The light and shade of things | Свет и тени вещей, |
And I can't understand | И я не могу понять, |
How one is more important | Почему одно важнее, |
Than the other | Чем другое. |
You're nowhere now, you're nowhere now | Тебя нигде нет, тебя нигде нет, |
I know that it's hard to find | Я знаю, как трудно достучаться |
A heart that's there inside | До сердца, которое там, внутри. |
It's hard to find your heart now | Сейчас трудно достучаться до твоего сердца. |
Some roads are empty | Некоторые дороги пусты, |
Some roads just go on | Некоторые — всё так же оживлены. |
And though you may walk alone, my friend | И, хоть ты и можешь пойти один, мой друг, |
I know it won't be long | Я знаю, прогулка будет недолгой. |
It's not over, not over yet | Это ещё не конец, ещё не конец, |
I know you can remember when | Я знаю, ты можешь вспомнить, когда |
You gave away you heart in your hand | Ты отказался от своего сердца. |
It's not over then, it's not over | Поэтому ещё не конец, это ещё не конец. |
I know, your heart is there | Я знаю, твоё сердце здесь, |
It's there inside | Оно здесь, внутри. |
Добавить комментарий