Перевод «A Handful Of Doubt»
A Handful Of Doubt | Горсть сомнений |
---|---|
Матеос С альбома FWX | |
Seven hours | Семь часов |
and a handful of doubt | И горсть сомнений. |
The candle burns quick now | Свеча сейчас горит быстро, |
and time is running out | И время на исходе. |
I never asked for this | Я никогда этого не просил, |
yet somehow here we are | Но так получилось, что мы здесь. |
I never asked for this | Я никогда этого не просил, |
now I can’t live without | Теперь я не могу без этого жить. |
Time, time moves | Время, время движется. |
Time, time heals | Время, время лечит. |
Time, time slips | Время, время ускользает. |
Time, time steals | Время, время незаметно. |
Forty pages | Сорок страниц |
and a handful doubt | И горсть сомнений. |
The eyes are tired now | Глаза сейчас устали, |
and the words are fading out | И слова размываются. |
I never asked for this | Я никогда этого не просил, |
yet somehow here we are | Но так получилось, что мы здесь. |
I never asked for this | Я никогда этого не просил, |
now I can’t live without | Теперь я не могу без этого жить. |
Time... time, time flies | Время... время, время летит. |
Time... time, time fills | Время... время, время накапливается. |
Time, time wastes | Время, время тратится. |
Time, time kills | Время, время убивает. |
I will leave behind all of the hours | Я оставлю позади все эти часы. |
I will find a way, a way out | Я найду путь, выход. |
I will walk away from all the years | Я уйду ото всех этих лет |
with a handful of doubt, a handful of doubt | С горстью сомнений, горстью сомнений. |
I will leave behind all of the pages | Я оставлю все эти страницы. |
I will live without, live without | Я буду жить без этого, жить без этого. |
I will walk away far from here | Я уйду отсюда |
with just a handful of doubt, a handful of doubt | Только с горстью сомнений, горстью сомнений. |
Twenty years | Двадцать лет |
and a handful of doubt | И горсть сомений. |
The candle burns quick now | Свеча сейчас горит быстро, |
and time is running out | И время на исходе. |
Добавить комментарий