Перевод «Part XII»

Part XII

Часть XII

 Матеос
С альбома A Pleasant Shade Of Gray
  
this shade of grayЭтот оттенок серого,
this certain sadnessЭта определённая печаль,
this cold morning lightЭтот холодный утренний свет,
and this silent madnessИ это тихое безумие.
it hangs in the airОн висит в воздухе,
it hangs like a memoryОн висит как память,
it hangs like a cloudОн висит как туча,
it hangs on desperatelyОн висит на отчаянии.
between dark and lightМежду тенью и светом,
between was and beМежду прошлым и настоящим,
between young and oldМежду молодым и старым,
between you and meМежду тобой и мной,
between you and meМежду тобой и мной.
 
i remember citiesЯ помню города,
and i remember rainИ я помню дождь,
like the sound of your voice, fallingЛьющийся, как звук твоего голоса.
these memories and more remainЭти и другие воспоминания остаются.
i remember winterЯ помню зиму,
and i remember strainИ я помню тяжесть,
like the sound of your voice, breakingРазрушающую, как звук твоего голоса.
these memories and more remainЭти и другие воспоминания остаются.
i remember the nightsЯ помню ночи,
and i remember painИ я помню боль,
like the sound of your voice, aloneОдинокую, как звук твоего голоса.
these memories and more remainЭти и другие воспоминания остаются.
 
so where do we beginТак с чего нам начать?
and what else can we say?И что ещё можно сказать?
when the lines are all drawnКогда всё закончилось,
what should we do today?Что нам остается делать?
 
close our eyes awhileЗакроем ненадолго глаза,
as morning shadows playПока играют утренние тени,
and listen to the rainИ послушаем дождь.
wash the long night awayСмоем прочь долгую ночь.
face to face we'll awakeПроснёмся, чтобы встретить
to see another dayЛицом к лицу новый день.
and with hope in our heartsИ с надеждой в сердцах
embrace this shade of grayПримем этот Оттенок Серого,
this pleasant shade of grayЭтот приятный Оттенок Серого.
Защитный код

 
Быстрый вход