Перевод «Eye To Eye»

Eye To Eye

С глазу на глаз

 Матеос
С альбома Parallels
  
I saw YOU once again last nightЯ снова видел тебя прошлой ночью
through a sea of sullen facesСреди моря угрюмых лиц.
admiring eyes followingЛюбуясь глазами, следуя по
the path that the spotlight tracesПути, который прокладывает свет.
 
eye to eyeС глазу на глаз.
and the miles still divideИ нас ещё разделяют мили,
eye to eyeС глазу на глаз.
 
what was it YOU saw last nightЧто это было, ты видела прошлой ночью,
when YOU gave yourself to meКогда ты отдалась мне.
was it the thread of a common bondЭто была нить обычной связи
or the touch of cold realityИли прикосновение холодной реальности?
 
eye to eyeС глазу на глаз.
and the miles still divideИ нас ещё разделяют мили,
we can move each other to tearsМы можем двигаться друг к другу до слез,
but we can't seeНо мы не можем увидеться
eye to eyeС глазу на глаз.
and the miles still divideИ нас ещё разделяют мили.
each of us alone in silenceКаждый из нас одинок в тишине,
when we meetКогда мы встречаемся,
eye to eyeС глазу на глаз.
 
all we can really shareВсе, чем мы можем поделиться, —
is the coldness we feelЭто холодом, который мы чувствуем,
and the silent memoryИ немой памятью
of the moment we metМомента нашей встречи.
 
eye to eyeС глазу на глаз.
and the miles still divideИ нас ещё разделяют мили,
we can move each other to tearsМы можем двигаться друг к другу до слез,
but we can't seeНо мы не можем увидеться
eye to eyeС глазу на глаз.
and the miles still divideИ нас ещё разделяют мили.
each of us alone in silenceКаждый из нас одинок в тишине,
when we meetКогда мы встречаемся,
eye to eyeС глазу на глаз.
and the miles still divideИ нас ещё разделяют мили,
we can move each other to tearsМы можем двигаться друг к другу до слез,
but we can't seeНо мы не можем увидеться
eye to eyeС глазу на глаз.
Защитный код

 
Быстрый вход