Перевод «Don't Follow Me»
Don't Follow Me | Не ходи за мной |
---|---|
Матеос С альбома Parallels | |
through another late night confession | На ещё одном собрании поздней ночью |
told to a captive audience | Говорили в закрытой комнате. |
and YOU listen with your ear to the door | И ты слушал, прислонившись ухом к двери, |
waiting for pearls of wisdom to fall | Ожидая, когда посыпятся жемчужины мудрости. |
like open secrets overheard | Словно подслушал раскрытые секреты |
through the cracks in the wall | Сквозь щели в стене. |
with calculated candor YOU play the part | С точным расчётом ты играешь роль |
of a trusted confidant | Надёжного партнёра. |
moving closer for a better view | Двигаешься ближе, чтобы лучше видеть. |
looking for more than eyes can see | Ищешь больше, чем доступно взору |
on the tattered pages | На оборванных страницах |
of an open diary | Открытого дневника. |
if YOU want to know | Если хочешь знать |
just what I see | Только то, что я вижу, |
look at yourself | Посмотри на себя |
and don't ask me | И не спрашивай меня. |
and if YOU want to know | И если хочешь знать, |
where we're going | Куда мы идём, |
keep your distance | Сохраняй дистанцию |
and don't follow me | И не ходи за мной. |
like an old friend with nothing left to say | Как старый друг, для которого не осталось ничего невысказанного, |
you'll find i'm not who YOU thought i'd be | Ты обнаружишь, что я не тот, кем ты меня представлял, |
as YOU contemplate the silence | Пока внимаешь тишине, |
waiting for pearls of wisdom to fall | Ожидая, когда посыпятся жемчужины мудрости |
from the still uncertain heart | От все ещё неуверенного сердца |
that beats behind the wall | Что бьётся за стеной. |
if YOU want to know | Если хочешь знать |
just what I see | Только то, что я вижу, |
look at yourself | Посмотри на себя |
and don't ask me | И не спрашивай меня. |
and if YOU want to know | И если хочешь знать, |
where we're going | Куда мы идём, |
keep your distance | Сохраняй дистанцию |
and don't follow me | И не ходи за мной. |
if YOU want to know | Если хочешь знать |
just what I see | Только то, что я вижу, |
look at yourself | Посмотри на себя |
and don't ask me | И не спрашивай меня. |
and if YOU want to know | И если хочешь знать, |
where we're going | Куда мы идём, |
keep your distance | Сохраняй дистанцию |
and don't follow me | И не ходи за мной. |
if YOU want to know | Если хочешь знать |
just what I see | Только то, что я вижу, |
look at yourself | Посмотри на себя |
and don't follow me | И не ходи за мной. |
Комментарии