Перевод «The Road Goes On Forever»
The Road Goes On Forever | Путь продолжается вечно |
---|---|
Матеос С альбома Parallels | |
its so cold in the shadow of distant lights | Так холодно в тени далеких огней, |
and the chilling wind slows our pace and tests our will | И леденящий ветер замедляет наш темп и испытывает нашу волю. |
still a voice whispers it will be over soon | Голос всё шепчет, что это скоро закончится, |
and there we find the courage to climb the hill | И мы найдем мужество подняться на холм. |
sometimes I lose sight of where i'm going | Иногда я теряю из виду, куда иду. |
fanned by a flame I can't remember | Обдуваемый пламенем, я не могу вспомнить, |
but distant lights still burn bright | Но далёкие огни ещё горят ярко, |
and the road goes on forever | И путь продолжается вечно. |
year after year with renewed ambition | Год за годом с новыми амбициями |
we scale the walls to find there's nothing there | Мы осматриваем стены, чтобы обнаружить, что там пусто. |
still idle hands clutch the empty page | Уставшие руки до сих пор переворачивают пустую страницу |
with the passion of a desperate prayer | Со страстью отчаянной молитвы. |
sometimes I lose sight of where i'm going | Иногда я теряю из виду, куда иду. |
fanned by a flame I can't remember | Обдуваемый пламенем, я не могу вспомнить, |
but distant lights still burn bright | Но далёкие огни ещё горят ярко, |
and the road goes on forever | И путь продолжается вечно. |
and here we are again | И снова мы здесь, |
the doors close behind us | Двери закрыты за нами, |
and the road goes on and on and on and on... | И путь продолжается и продолжается… |
sometimes I lose sight of where i'm going | Иногда я теряю из виду, куда иду. |
fanned by a flame I can't remember | Обдуваемый пламенем, я не могу вспомнить, |
but distant lights still burn bright | Но далёкие огни ещё горят ярко, |
and the road goes on forever | И путь продолжается вечно. |
forever… | Вечно… |
Добавить комментарий